About

Elizabeth Lowe is a literary translator of Luso-Afro-Brazilian fiction, as well as works from Latin American and peninsular Spanish. The Brazilian Academy of Letters recognized her translation of the canonical work Os Sertões by Euclides da Cunha (Backlands: The Canudos Campaign, 2010). She is the author of The City in Brazilian Literature (1982) and Translation and the Rise of Inter-American Literature (with Earl E. Fitz, 2007), along with many articles in journals and book chapters on translation criticism and theory. Elizabeth is a recipient of the NEA Literary Translation grant, Fulbright grants to Colombia and Brazil, and an NEH Humanities grant. She was the founding director of the Center for Translation Studies at the University of Illinois at Urbana-Champaign, and has taught and lectured on translation at universities throughout the United States, South America, China and Europe. In Spring 2022, she was the Endowed Chair of Portuguese Studies at UMass Dartmouth. She has several translations under contract with Tagus Press.

Other Works