Translator and editor specializing in memoir, nonfiction, and children's literature (Spanish to English). Translator of Gay Giant, Gabriel Ebensperger's graphic memoir about finding self-acceptance while growing up gay in Chile in the 1990s. Current projects include young adult novel and picture book translations, copyediting, and translation reviews. Open to new collaborations with publishers, authors, and translators.
Also published in Words Without Borders, Plough Quarterly, Literal Magazine, Learning for Justice, and Rethinking Schools. Former bilingual educator, author, and editorial board member at Rethinking Schools magazine and book publisher. Co-editor of The New Teacher Book (first and second editions).
Email: kelleydsalas[at]gmail[dot]com. Website: salastranslations.wordpress.com
Gay Giant, by Gabriel Ebensperger
A gay giant can't hide. In this coming-of-age graphic memoir translated by Kelley D. Salas and Mercedes Guhl, Chilean author/illustrator Gabriel Ebensperger shows what it feels like to grow up queer in a heteronormative society in the 1990s. Filled with pop culture touchstones from Cher to Laurie Anderson, Jurassic Park to My Little Pony, we navigate both the joy and pain of puberty surrounded by ignorance and homophobia, the anxiety of casual hookups, and pressure to be more macho. How do you learn to love yourself if you've learned so well to hate yourself? For all of us who've ever felt bizarre, damaged, or strange, we are shown that all is full of love, and that true acceptance must come from within.