About

My translations of prose and poetry from French and Spanish have been published in journals including AGNI, The Southern Review, Gulf Coast, Southword, The Los Angeles Review, and Circumference. SONGS FOR THE GUSLE, my translation of Prosper Mérimée's 1827 hoax, La Guzla, was published by Frayed Edge Press in March 2023. My flash fiction has appeared in Stanchion, LEON Literary Review, South Florida Poetry Journal, and Iron Horse Literary Review, and is shortlisted for the 2024 Welkin Mini. I am currently working on my first historical novel, which focuses on an American heiress's restoration of a French château at the turn of the twentieth century.

Other Works

Awards and Recognition

  • 2020 Travel Fellow, American Literary Translators Association