Originally from Chicago, Leah has lived in Milan since 1991. For over 25 years she’s been an Italian-to-English translator of fiction for all ages. Her recent translations include Glowrushes (Lo stralisco) by Roberto Piumini, who received the Rodari Lifetime Achievement Award in 2020 and has twice been nominated for the Hans Christian Andersen Award; At the Wolf's Table / The Women at Hitler's Table (Le assaggiatrici) by Rosella Postorino, winner of the 2018 Campiello Prize; and Lost on Me (Niente di Vero) by Veronica Raimo, shortlisted for the 2022 Premio Strega.
Glowrushes by Roberto Piumini
Glowrushes (Lo stralisco) is the masterpiece of Italy's foremost living author of children's stories, Roberto Piumini. It is the heartbreakingly beautiful story of a Turkish artist who paints colorful landscapes for a boy confined by sickness to his windowless bedchambers.
Written in 1987, this classic of Italian children's literature will be published in December 2022 by Pushkin Children's Books, its first publication in English.
Says author Philip Pullman: "I don't think I have read anything like this before -- a tale of life, death, love and beauty that by the storyteller's art makes those things true, fresh, real and important. I hope this unforgettable story finds all the readers it deserves."
At the Wolf's Table (or The Women at Hitler's Table) by Rosella Postorino2019