I translate German fiction and creative nonfiction into English from bestselling authors such as Sebastian Fitzek, Charlotte Roth, Vincent Kliesch, Frank Goldammer, Werner Sonne, and Andreas Kollender, among others. I also translate samples and marketing materials for publishers, agencies, and film clients.
In addition to translating, I'm the author of the Kaspar Brothers novels and other books. Show Game is my latest novel. I'm also a freelance editor and story mentor. For more, including credits, see: www.stephenfanderson.com/translation
A few accolades:
2022: Long-listed for the Crime Writers' Association Dagger Award for Crime Fiction in Translation, the leading prize for novels published in the UK.
2018: Residency at the Europäisches Übersetzer-Kollegium (European Translator College) in Straelen, Germany with a stipend award from the Kunststiftung NRW (Arts Foundation North Rhine-Westphalia).
2015: TransLab for emerging translators of German to English, a collaboration between the German Book Office NY and the Goethe-Institut NY.
