I translate German fiction into English from bestselling authors such as Sebastian Fitzek, Charlotte Roth, Vincent Kliesch, Frank Goldammer, Werner Sonne, and Andreas Kollender, among others. I also translate samples and marketing materials for publishers, agencies, and film clients in Germany.
As a writer, I'm the author of the Kaspar Brothers novels and other books. Show Game is my latest novel.
I was a Fulbright Fellow in Germany and am also a freelance editor. For more, including credits, see: www.stephenfanderson.com/translation
A few accolades:
2022: Long-listed for the Crime Writers' Association Dagger Award for Crime Fiction in Translation, the leading prize for novels published in the UK.
2018: Residency at the Europäisches Übersetzer-Kollegium (European Translator College) in Straelen, Germany with a stipend award from the Kunststiftung NRW (Arts Foundation North Rhine-Westphalia).
2015: TransLab for emerging translators of German to English, a collaboration between the German Book Office NY and the Goethe-Institut NY.
